Op Nederlands terras moeten we steeds vaker Engels spreken: dit is waarom

09 september 2023
2 Min. leestijd

Engels spreken, we moeten het steeds vaker op het Nederlandse terras. Gelukkig kan een groot deel van de Nederlanders goed overweg met de internationale taal. Toch voelt het voor sommige mensen wat onwennig om in eigen land van taal te moeten veranderen. Hoe komt het eigenlijk dat Engels bij restaurants de spreektaal is geworden en van welke woorden kun je het best de vertaling alvast kennen?

Bestellen in het Engels

Bij veel toeristische plekken in Nederland kijk je er al niet meer van op. Wanneer je een bestelling wil opnemen bij de bediening, blijkt degene geen Nederlands te spreken. Geen ramp, want de meeste Nederlanders kunnen makkelijk overschakelen naar het Engels. Toch is het wel de bedoeling dat je over het algemeen gewoon in eigen taal iets kunt bestellen. Echter komt Engels als spreektaal juist steeds vaker voor in Nederland, ook buiten de Randstad.

Waarom is Engels zo vaak de spreektaal?

Vermoedelijk is het aantal Nederlandstalige obers en en serveersters gedaald in coronatijd. Veel personeel is ander werk gaan zoeken, doordat restaurants gesloten waren. Voor buitenlanders, zoals internationale studenten, is het nu een geschikte baan om de huur mee te kunnen betalen. Vaak moeten horeca-eigenaren daarom wel in zee gaan met Engelstaligen, want het animo hier is verder dus vrij laag. En zonder personeel, kun je ook geen drankje doen op een warme zomerdag.

Handige woorden om te kennen in het Engels

Ook al kun je goed overweg met de Engelse taal, bepaalde woorden liggen soms toch net buiten je woordenschat. Wij helpen je een je een handje met het vertalen van een paar Nederlandse termen.

  • Voorgerecht – Appetizer
  • Hoofdgerecht – Main course
  • Nagerecht – Dessert
  • Fluitje bier (20 cl) – Half pint (VK)
  • Vaasje bier (25 cl) – Draught beer
  • Gewoon biertje – Pint (VK)
  • Uitsmijter – Meat sandwich with fried egg
  • Bitterballen – Bitter balls

Zit je op een terras in het buitenland? In sommige landen is het geven van fooi gebruikelijk. Lees hier hoe dat zit. Denk ook altijd even aan de terrasetiquette, zo houd je het voor iedereen gezellig.

Bronnen: FNV Horeca, WNL, MAX Vandaag. Foto: Shutterstock.

Reacties

Wil jij iets delen over dit bericht? Maak gemakkelijk jouw account aan of login om te reageren.

  • keesje39
    keesje39

    "Engels spreken, we moeten het steeds vaker op het Nederlandse terras."
    MOETEN??? Wie bepaalt dat? In mijn eigen land wens ik in mijn eigen taal te worden aangesproken. Als dat in het Engels gebeurt, door het personeel en/of in het menu, en er is geen Nederlands alternatief, ben ik weg. WEG.

    • Louisa
      Louisa

      Helemaal mee eens!

  • Simone
    Simone

    Ik begrijp de personeelskrapte want die zien we tegenwoordig overal. Ik gun ook daarom de mensen die gevlucht zijn om hun aard, regiem of oorlog een leuke baan. Maar het heeft wel iets vervreemdends om in je eigen land een andere taal te moeten spreken. Een spoedcursusje (horeca-)Nederlands moet toch mogelijk zijn? Dat lijkt me een win-win situatie.

    • Louisa
      Louisa

      👍

Op de hoogte blijven?

Wil je op de hoogte blijven van het laatste vakantienieuws, leuke uitjes en handige reistips? Schrijf je in voor de nieuwsbrief!